NOTATION UTILISÉE SUR CE SITE

  1. c et j représentent respectivement le ch et j du français. Exemples : cawr (consulter), ajeddig (fleur).
  2. g est toujours dur comme dans « gare », ne se prononce jamais comme j, même lorsqu'il est suivi d'un e ou d'un i.
  3. Le doublet gh correspond à un r grasseyé « à la parisienne. » Exemples : taghawsa (chose, affaire), amazigh (berbère), etc.
  4. Le u représente le ou français. Exemple : afus (main), su (boire), etc.
  5. à note le ayn de l'arabe. Exemples : Àli (Ali), aàrab (arabe).
  6. Les consonnes tendues sont représentées par une double lettre. Exemples : hârru (se dépêcher), ajeddig (fleur), imma (mère), etc.
  7. Les consonnes d, s, t et z deviennent emphatiques à côté d'une voyelle marquée par un accent circonflexe. Exemples : azûr (racine), assemmîd (froid), tamettût (femme), azâlim (oignon), izî (vésicule biliaire), adâr (pied), etc.
  8. De la même façon, à côté d'une voyelle marquée par un accent circonflexe, le h se prononce comme dans Muhâmad ou Hâmmu.
  9. La labio-vélarisation est transcrite de différentes manières : la consonne suivie d'un w sur la ligne [akw (tout)] ; la consonne avec en exposant un w [akwer (voler)] ; la consonne avec en exposant un o [asgg°as (année)].