LIVRES  
  LITTÉRATURE / ROMANS

 

Tawargit d imik
Akunad
 

Tawargit d imik (un rêve et un peu plus) retrace l’histoire d’un lettré engagé par les habitants amazighophones d’un village marocain. Soucieux de bien remplir les fonctions religieuses d’un lettré villageois, Ssi Brahim Tacenyart décide de prêcher dans la langue de la population. Ayant transgressé la norme imposée, il est confronté à la fois aux réticences de ses collègues et aux réactions violentes des autorités. 

 
Imula n tmektit ("Ombres de mémoire")
Afulay
 
Imula n tmektitImula n tmektit "Ombres de mémoire" est le titre du roman en amazigh d'Afulay. Les ombres, formées de trajets et d'interrogations, présentent des lieux indispensables pour peupler la mémoire. A travers ces rencontres hasardeuses et régulières se dessinent une histoire personnelle des errements où rien n'est fait pour éviter de se constituer en proie à ses propres déchirures. Il y a des ombres qui nous révèlent leur âme, leur essence profonde mais aussi, nos propres tatouages. Autrement dit, ce sont des rencontres où l'ombre demeure une nouvelle mémoire, ou "les ombres de la mémoire".
 
Textes berbères des Guedmioua et Goundafa.
F. Corjon, J.-M. Franchi, J. Eugène - Harry Stroomer
 
textes berbères des Guedmioua et GoundafaPrésenté et édité chez Edisud en avril 2001 par Harry Stroomer, chercheur néerlandais, ce livre regroupe des textes recueillis à l'époque protectorale par F. Corjon, instituteur, puis directeur d'école, et J.-M. Franchi et J. Eugène, tous deux officiers des Affaires indigènes. Ces textes en prose et en vers, appartenant au parler tachelhit ont été recueillis auprès de locuteurs natifs des tribus Guedmioua et Goundafa dans le Haut-Atlas marocain, près de Marrakech. Ces documents traitent de l'histoire de la région ou décrivent des festivités et des pratiques sociales ou rituelles locales. Ils donnent ainsi une vue générale de la littérature orale et de la vie sociale et intellectuelle de cette région.