IDLISEN  
  ARRAMEN

 

Cuisine kabyle
Farida Aït Ferroukh / Samia Messaoudi
 
Issenwa n Iqbayliyn gan win yat tmetti igan tin udrar, mkan af mennawen zegh yan udghar s wayyêd. Assa mqqar sul usin kra gh tmitar n ayelli izrin, ghwin kra gh issenwa n tmura yâden, sellawent akw gh tiram n kraygat ass. Adlis ad tiwes gis Farida Ait Ferroukh, yegan titnulugt, lli yeran ad tesagw mad izêlin issenwa n Iqbayliyn, tiram ten izêlin, timitar nnesen, insayen llid tmunen negh lli yasen yakkan ammak…
 
Tarurt n wammaken n Leqran (Tarjamat ma’ani al qur’an al karim illa llugha al amazighiyya)
Houcine Jouhadi
 
Ar ghilad... Tarurt n Leqran s tmazight.
 
Die Berberbewegung in Marokko. Zur Geschichte der Konstruktion einer ethnischen identität (1912-1997)
Gabriele Kratochwil
 

Die Berberbewegung in Marokko. Zur Geschichte der Konstruktion einer ethnischen identität (1912-1997), n masa Gabriele Kratochwil, lli yegan g tezwuri yat twuri tasdawant, tega yat tmunugrafit ismden ghef mamenk d man azemz g ittuzdâ umussu n usuter n tmagit amazigh g Merrok.

 
Cheikh Mohand, le souffle fécond.
Farida Aït Ferroukh
 
Cheikh MohandImrâbdên irûmyen d Lmulud At Maàmmêr (Mouloud Mammeri) leqqdên d atâs aya ayen yenna Ccix Muhend Ulhusin. Ussan agi, tessufghed Farida At Ufrux (Aït Ferroukh) adlis deg tura ghef Ccix : tudert-is, amek iceggex, amek id yugem si teqbaylit. Leqbayel i f d yeghli lehzen, ur d mmektin ara s wedriz Ccix yemmuten 100 iseggasen aya, ihun Rebbi, tella tektabt agi. Tamyarutt-nnegh, tesqerdec awalen d telqêd, d wayen d yenna Lmulud At Maàmmêr d Henri Genevois, tellem iten d asaru. Farida At Ufrux tesbegned daghen amek id yefrari Ccix Muhend mi iàdda ttêrâd n 1871, mebla ma nettu amkan yettêf umusnaw agi deg wul n yal (t)aqbayli (t) : kra yura mazal yettenfufd di yal anêsli. (FI) 
 
Études berbères et chamito-sémitiques
Collectif
 
Etudes berbères et chamito-sémitiquesAdlis Études berbères et chamito-sémitiques yega yat tadla n imagraden itturagen i Karl Prasse lli dar llan ghilad uggar n sdîmraw d mraw iseggwasen. Isman tiwuriwin n kigan d imesiggilen, gh gan imerrukiyen, idzayriyen, imucagh d iberraniyen, lli gh ran ad raren f kigan d iseqsiten n iger n usiggel izdin d tmazight.  
 
Pour un Maghreb d'abord mahgrébin
Collectif
 
Ghef yan Lmaghrib yegan zwar ighef nnes adlis llid isffagh tigariwin ad Anammas Tariq n Zyyad, isman kigan d imagraden inettiten s teàrabt d tefranisit lli yara, gh tudert nnes ghziffen gh usays n tussna, usalmad Mohamed Chafik. Llan gis imagraden izdin d tusnilsit, d umezruy d uswingem gh tmukrisin izdin d tmazight d useqsi n idels anamur.  
 
Mutations Sociales dans le Haut Atlas - Les Ghoujdama
Ali Amahan
 

Anthropologue et inspecteur du patrimoine au Ministère des affaires culturelles au Maroc, Amahan essaie, par une étude historique et une connaissance profonde du milieu rural dont il est issu, de nous montrer les mécanismes de résistance des structures sociales traditionnelles et les manières dont elles gèrent le changement introduit, et ceci pour comprendre leurs rapports avec le pouvoir central et leur intégration des apports extérieurs. Aussi, le livre apporte une contribution très importante au débat sur la notion de la tribu, de lejmaât et de Siba.
Édition de la Maison des Sciences de l'homme - Paris. Les Éditions La Porte Rabat (1998).
Commander ce livre

 
The Berber Literary Tradition of the Sous, with an edition and translation of 'The Ocean of Tears' by Muhammad Awzal
Nico van den Boogert
 

This book is the first exploration of the Tashelhit Berber manuscript texts produced in the Sous (South Morocco). The first part describes the region and its traditional schooling system and offers a general description of the manuscript texts, their form, contents, orthography (fully vocalised Maghribi-Arabic script) and language. It presents a survey of all manuscript texts known to date, the oldest of which was written around 1580 AD. The second part describes the life and work of Muhammad Awzal (±1680-1749 AD), the most important Berber author of the period, and contains a list of all Awzal manuscripts. Awzal's lexicon and language are explored separately. An edition in transcription of Awzal's versified exhortation Bahr ad-dumu' "Ocean of Tears", with English translation, notes and glossary is also included.

Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten (Witte Singel 25, Postbus 9515, 2300 RA Leiden, Netherlands, fax : 071-5272038), publication of De Goeje Fund (n° XXVII), Leiden, 1997, 456 pages, Hfl 150. ISBN 90-625-8971-5