 |
|
[Français]
La présente étude contient un choix de 21 histoires en parler tachawit.
Ces histoires ont été recueillies, autour de la fin du 19e
siècle, par Gustave Mercier et éditées dans ses deux ouvrages :
Cinq textes berbères en dialecte chaouia (1900) et Les
Chaouia de l'Aurès (1896).
Ce recueil nous livre une image de la production orale des Chaouis
et illustre la diversité des styles narratifs et des sujets. Ces
histoires sont donc une source importante d'informations sur un
parler peu étudié.
Les textes sont précédés par une introduction comprenant une note
biographique de Gustave Mercier, ses motivations, une classification
linguistique du parler tachawit, des notes sur les traditions narratives
des Chaouis ainsi que des sommaires des différents récits.
La partie principale du livre se compose des textes des 21 histoires
avec une traduction française.
|
|
|
|
|
Lafkiouri,
Mena / Merolla, Daniela
Contes berbères chaouis de l'Aurès, d'après
Gustave Mercier.
[Tamazight]
Adlis ad yuma 21 n tenfust s wawal acawiy. Tinfas ad isman tent
Gustave Mercier gh tgariwin n tasut tis 19. Ikka tend isffagh yad
gh sin idlisen nnes izêli i tesga yad gh tmazirt imazighen :
Smmus idêrisen imazighen s tantala tacawiyt (1900) d Icawiyen
n Lawras (1896).
Tadla yad n tenfas ar agh takka yan izêri yuman f tyafut tatlayt
n Icawiyen izemmêzli udem nnes amennaw, mekli tqqen yan icenbi gh
yan iger n tussna lli bahra ur ittussanen. Adlis ibêda f kigan d
igezmanen.
Gh tzzizwart, ar en nettafa yan imik f tudert n Gustave Mercier
d mad as isrgen ayelligh isman tinfas ad, yan usmaqqel f wawal acawiy
d insayen n wallas darsen, d yan ugezzul f tenfas illan gh udlis.
Agezzum ameggaru gis idêrisen ismden n 21 n tenfust d usughel nnesen
s tefransist.
|
|
[English]
The present study contains a revised selection of 21 stories which
had been gathered by Gustave Mercier around the end of 19th century
and published in his works Cinq textes berbères en dialecte chaouia
(1900) and Les Chaouia de l’Aurès (1896).
The reader is presented with an exhaustive example of oral literature
among the Chaouia and illustrates the diversity of narrative styles
and topics. The stories therefore represent an important wealth
of information on a dialect which hitherto has been largely unexplored.
The texts are preceded by an extensive introduction including a
short biographical sketch of Gustave Mercier, his motives for collecting
the Chaouia stories as well as a linguistic classification of Tachawit
and notes on the narrative traditions of the Chaouia and summaries
of the individual narrations. The main part of the book consists
of 21 texts complete with a French translation. (Ruediger Koeppe
publishers)
|
| Extrait |
|
Ruediger
Koeppe publishers, 2002
163 pp., 2 cartes, 4 photos N&B
ISBN 3-89645-382-3, € 22,80
Pour commander :
http://www.koeppe.de/html/e_bestell.htm
(Pas de frais d'envoi pour l'Europe)
|
|