Mondeberbere.com
  • Accueil
  • Tasekla / Littérature
  • Amzruy / Histoire
  • Tagherma / Civilisation
  • Contact
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Accueil
  • Tasekla / Littérature
  • Amzruy / Histoire
  • Tagherma / Civilisation
  • Contact
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
  • Nouvelle page
Search by typing & pressing enter

YOUR CART

Adjar n tudert ― Voisin de la vie

gix adjar n tudert
ur iyi tuqqir
tusi yyi tegi gh idammen
n willi ddernin
nsu gisen imik
issergh gh wul inu takat
righ ur dari
yaggug ufus amanar
nzî d ixef inu
tidâf ur a tent neqqay
amalu n tudert negat
d ifeckan n qid
had amarg ur ax ujjin
isekraf rkemen
meqqar nesker wiyyâd
lêhrir agh a tellemex
wanna ur igerden
han tammara tusit
ur jjun yufi
mad asen ittekkisen fad
nekki gix aheyyâd
ur salax ad allax
tatêsa nu ur ttegguz
ur tusi f izûran...
Je suis voisin de la vie
elle ne m'a guère épargné
elle m'a pris et plongé dans le sang
des vivants
j'en ai bu peu,
mais la vie embrase encore mon coeur
je désire et n'ai rien
ma main est loin de Vénus
je me combats, me ressaisis,
mais, quel saisissement ?
je suis l'ombre de la vie,
une roncière en flammes
voilà ! Le don m'agite,
les entraves s'effritent
et quand bien même en tresserais-je
des neuves
et de soie résistante,
je serais encore cet indomptable
proie aux érignes !
celui-là qui se trouve jamais
à se désaltérer
je suis l'errant
qui ne verse point de larme
et si mon rire n'éclate pas
c'est qu'il est dépourvu de vraies racines

Timitar (signes)
Traduit par Mohammed Khaïr Eddine
Journal Al Maghrib du 21/22 décembre 1980, p. VIII
Propulsé par Créez votre propre site Web à l'aide de modèles personnalisables.